El audiolibro triunfa en América Latina
¿Nos gustan los audiolibros en Latinoamérica? “La aceptación ha sido espectacular”, sostiene con rotundidad Celaya, “había una demanda no atendida de audiolibros en nuestro idioma”.
Siendo el español tan rico y variado y hablado por todo el mundo, no puedo evitar tratar la casuística de los acentos; los que hablamos español sabemos que no es el mismo idioma en México, Estados Unidos, España o Colombia, por poner solo unas referencias.
Esta variedad aporta una gran riqueza al idioma, pero supone un reto “cultural”, sobre todo en España, según explica este experto: “En España tenemos más prejuicios culturales y no escuchamos tanto acentos latinos”
Continua leyendo la entrevista publicada en Digital Trends en el siguiente enlace Por qué es fascinante la experiencia de los audiolibros