09 mayo 2024

Cuentos Digitales que dan la vuelta al mundo

La Fundación Entrelineas de Chile busca “despertar al lector inquieto, creativo, crítico y competente que todos llevamos dentro”, a través del uso, fomento y desarrollo de diversos elementos de expresión artística tales como la literatura, el cine y la música.

Su objetivo es llevar a cabo experiencias culturales y educativas únicas a todas las personas para que puedan acceder a ellas y disfrutarlas, especialmente a aquellas que tienen menos acceso a ella.

Una de sus diversas iniciativas en este sentido es su ‘Colección de Cuentos Digitales’, que fue distinguida entre los 10 mejores trabajos del prestigioso premio italiano Bologna Ragazzi Crossmedia Award de la Feria del Libro Infantil de Bologna, únicos representantes, además, de Iberoamérica y de habla castellana.

La colección es gratuita y consta de 19 cuentos online. Según sus creadores con ella buscan “democratizar el acceso de niños y niñas a literatura de calidad, y que refleje una visión respetuosa de la infancia”. Cuenta con una amplia diversidad de estilos, temas y formatos: mitos, leyendas, fábulas, poesía, cuentos tradicionales, e historias contemporáneas.

Los cuentos están disponibles en español e inglés, cuentan con narración en voz alta, subtítulos, e interpretación en lengua de signos.

Cada cuento de la colección ha sido escrito e ilustrado por reconocidos autores, tales como María José Ferrada, Rafael Rubio, Verónica Uribe, Claudio Aguilera, Gabriela Lyon, Carmen Cardemil, Jairo Buitrago, Alejandra Acosta, Raquel Echeñique, y Daniel Blanco, entre otros.

En cada relato, la palabra, la ilustración, la narración, la música, los sonidos y la animación se mezclan de manera armoniosa para crear una experiencia literaria y estética envolvente. Asimismo, cada cuento va acompañado de “Ideas para después de leer”, que buscan potenciar la experiencia artística, emocional, sensorial y cognitiva de los niños.

Por otra parte, uno de los objetivos centrales de la colección es ser inclusiva, por lo que los lectores pequeños y/o no videntes pueden elegir escuchar la narración en voz alta, tanto en español como en inglés. Esto tiene como objetivo llegar a un público más amplio y también potenciar la adquisición de un segundo idioma.

Los cuentos digitales también pueden leerse con subtítulos o utilizando la función de lengua de señas, para personas sordas. Al ofrecer estas opciones, la colección busca que las obras publicadas sean accesibles a un mayor número de lectores, en línea con el Tratado de Marrakech.

Se trata también de una colección interactiva, ya que cada cuento está sutilmente animado y permite a los lectores interactuar mediante botones que desencadenan reacciones de los personajes u otros elementos de la historia. Estas características interactivas buscan profundizar el relato, realzando el escenario y sugiriendo posibles interpretaciones que invitan al lector a experimentar el cuento con todos sus sentidos.

Los lectores también pueden grabar el cuento con su propia voz, lo que les da la oportunidad de contar el cuento en su propio estilo y con sus propias emociones, haciéndolos sentirse más conectados con los personajes y eventos del cuento.

Además, al escuchar el cuento en su propia voz, los lectores pueden sentirse más inmersos en la historia y tener una experiencia más envolvente y memorable.

Leave a Reply